light.gg

遺志誓言長袍

Chest Armor

「那個男孩真是一點用處也沒有。我對阿爾頓的基因做了很多修改,但全部都是徒勞。算了。反正我還有另外三個孫子女。」——克洛維斯.布雷一世

Classified Item

Bungie has the ability to expose information in the API that, for whatever reason, is not yet ready to be seen. We call these items "classified".

Sometimes classified items eventually are revealed to be real, in-game items. However, they are usually just junk data that made it into the API that isn't intended to be seen.

We include these items in the database solely to provide a complete view of what is in the API files. You should not take the presence of this item as a guarantee of something coming in a future update or attempt to analyze its presence too deeply. Doing so likely will only lead to disappointment.

This item is categorized as classified because:

  • It is a dummy responsible for generating items purchased from vendors or obtained from opening engrams.

Stats

Lore

遺志誓言長袍

«От мальчика никакого проку. Ни одно изменение генома Алтона себя не оправдало. Ну что ж… Вот для этого и нужны три других внука», – Кловис Брей I

АЛТОН

– Так вот за что умер наш отец…

Алтон завороженно тянется к тебе. Ты предлагаешь ему руку. Он щиплет ее.

– Ой! – вскрикиваешь ты.

– Но почему он не убрал боль? То есть… погоди. – Он роется в ящике стола, находит в нем складную перекладину для платяного шкафа и сжимает ее в руках, словно биту. – Не шевелись.

Он замахивается и наносит удар, целя тебе в голову. Ты невольно уворачиваешься.

– Эй!

– Но если бы я попал, то почему тебе должно было быть больно? – спрашивает он. – Это же никак не могло тебе повредить! Разве боль не должна свидетельствовать об уроне?

Почему он тебя испытывает? Неужели для него семейные отношения – это степень чувствительности к боли?

Хотелось бы вспомнить.

– Алтон, – говоришь ты, понимая, что сейчас отомстишь ему за щипок. – Дед пригласил меня на Европу работать вместе с ним. Уиллу и Ану он тоже пригласил, но не тебя. Почему?

На его лбу появляется крошечная морщина.

– Ну, у меня лучше получается устранять проблемы, а не заниматься исследованиями. Он отправил меня разгребать тот бардак в К1. Полагаю, что на Европе мои таланты администратора ему не требовались.

– О, – отзываешься ты с сомнением.

Он крутит в пальцах стилус.

– Наверное, он тебе об этом говорил.

– Алтон, он… вообще о тебе не упоминал. О сестрах говорил часто, а о тебе – ничего. Меня это тревожило.

Он роняет стилус. В его глазах вспыхивает гнев.

– Мама говорит, что дед боится женщин. Потому что думает, что не может ими управлять. Полагаю, он решил, что меня он видит насквозь. А то, что ему уже принадлежит, его не интересует.

 
Name
前傳裝備
光能與暗黑傳奇過往賽季的武器與防具。
 
 
Sold By
Cost
Top
Loading...
No reviews, yet.